Asbak, knalpot, handuk, kulkas.
Bahasa Indonesia ofwel Indonesisch is de officiële taal van dit gigantische land met duizenden eilanden. Om zo’n diverse bevolking samen te houden dient Bahasa Indonesia als de officiële taal, wetende dat er zo’n 700 andere lokale talen en dialecten zijn. Het Indonesisch behoort tot de Malay taalgroep waarbij men de traditionele letters heeft vervangen door ons alfabet. Dat maakt het ook een stuk makkelijker om te lezen.
In het Indonesisch heeft men ook geen vervoeging van werkwoorden. Dit maakt het een relatief makkelijke taal om leren. Omdat de Nederlanders tot midden vorige eeuw Indonesië als kolonie hadden, heb nog steeds Nederlandse woorden die zijn opgenomen in de Bahasa Indonesia. Sommige woorden worden letter overgenomen. Andere hebben enkel de fonetiek overgenomen, maar met een andere schrijfwijze. Bekijk zeker volgende Youtube video over de gelijkenissen.
Bijvoorbeeld:
- Knalpot => knalpot
- Koelkast => kulkas
- Handdoek => handuk
- Notaris => notaris
- Worst => sosis
- Trek => tarik
- Rok => rok
- IJs => es
- Kamer => kamar
- Rem => rem